chiddush logo

תרגום יונתן בן עוזיאל כפירוש לתורה: פרשת וישב

נכתב על ידי אורן מס, 10/12/2025

 

תרגום יונתן בן עוזיאל כפירוש לתורה: פרשת וישב


לז,ב: וַיָּבֵא יוֹסֵף אֶת-דִּבָּתָם רָעָה, אֶל-אֲבִיהֶם: דבתם רעה, שראם אוכלים בשר שנתלש מחיה חיה, את האזניים ואת הזנבות ובא והגיד לאביהם.


לז,יד: וַיִּשְׁלָחֵהוּ מֵעֵמֶק חֶבְרוֹן, וַיָּבֹא שְׁכֶמָה: ובאותו יום הייתה תחילת גלות מצרים, וקם ובא יוסף לשכם.


לז,כד: וְהַבּוֹר רֵק, אֵין בּוֹ מָיִם: אך נחשים ועקרבים היו בו.


לז,כט: וַיָּשָׁב רְאוּבֵן אֶל-הַבּוֹר, וְהִנֵּה אֵין-יוֹסֵף בַּבּוֹר: ושב ראובן אל הבור – כי לא היה עמהם לסייע כשמכרוהו, שהיה יושב בתענית על שבלבל מצע אביו, והלך וישב בין ההרים – לחזור אל הבור ולהעלותו אל אביו, אולי ישא פנים.


לז,לג: וַיַּכִּירָהּ וַיֹּאמֶר כְּתֹנֶת בְּנִי, חַיָּה רָעָה אֲכָלָתְהוּ; טָרֹף טֹרַף, יוֹסֵף: לא חית השדה אכלתו, ולא על ידי בני אדם נהרג, אלא רואה אני ברוח הקודש שאישה רעה עומדת לנגדו. מוסיף התרגום הירושלמי: אשת פוטיפר, המושל של פרעה ... והיא משולה לחיית השדה.


לח,א: וַיְהִי בָּעֵת הַהִוא, וַיֵּרֶד יְהוּדָה מֵאֵת אֶחָיו: ירד יהודה מנכסיו ונתפרד מאחיו.


לח,ז: וַיְהִי, עֵר בְּכוֹר יְהוּדָה--רַע, בְּעֵינֵי יְהוָה: ... שלא היה משמש עם אשתו כדרך כל הארץ.


לח,כד: וְגַם הִנֵּה הָרָה, לִזְנוּנִים; וַיֹּאמֶר יְהוּדָה, הוֹצִיאוּהָ וְתִשָּׂרֵף: ... ואמר יהודה, הלא בת כהן היא,  הוציאוה ותישרף.


לח,כה: וַתֹּאמֶר, הַכֶּר-נָא--לְמִי הַחֹתֶמֶת וְהַפְּתִילִים וְהַמַּטֶּה, הָאֵלֶּה: וכיוון שראם יהודה – הכירם. אז אמר בליבו: טוב לי היכלם בעולם הזה שהוא עולם עובר, ולא אכלם בפני אבותי הצדיקים בעולם הבא, באש האוכלת אש.


לט,א: וַיִּקְנֵהוּ פּוֹטִיפַר סְרִיס פַּרְעֹה שַׂר הַטַּבָּחִים, אִישׁ מִצְרִי: וקנהו פוטיפר, לפי שראהו יפה, כדי לעשות עמו משכבי זכר, ויבשו אשכיו והסתרס, והוא שר פרעה, שר המוציאים להורג, איש מצרי.


לט,יד: רְאוּ הֵבִיא לָנוּ אִישׁ עִבְרִי, לְצַחֶק בָּנוּ: הטילה חלבון ביצה במיטה, וקראה לאנשי ביתה ואמרה להם לאמור: ראו שכבת הזרע שהטיל זה, שהביא אדונכם לנו איש עברי, לצחק בנו.


לט,כ: וַיִּקַּח אֲדֹנֵי יוֹסֵף אֹתוֹ, וַיִּתְּנֵהוּ אֶל-בֵּית הַסֹּהַר: ולקח עצה אדוני יוסף מן הכמרים, שבדקו שחלבון הוא, ולא הרגו, ונתנו בבית הסוהר.


מ,א: חָטְאוּ מַשְׁקֵה מֶלֶךְ-מִצְרַיִם, וְהָאֹפֶה--לַאֲדֹנֵיהֶם, לְמֶלֶךְ מִצְרָיִם: ... והתייעצו להטיל סם המוות במאכלו ובמשקיו, להרוג את אדוניהם את מלך מצרים.


מ,יב: שְׁלֹשֶׁת, הַשָּׂרִגִים--שְׁלֹשֶׁת יָמִים, הֵם: שלושת השריגים – שלושת אבות העולם הם, אברהם יצחק ויעקב, שמבני בניהם עתידים להשתעבד למצרים בחומר ובלבנים.


מ,יח: שְׁלֹשֶׁת, הַסַּלִּים--שְׁלֹשֶׁת יָמִים, הֵם: שלושת הסלים – שלושה שיעבודים הם שעתידים בני ישראל להשתעבד.


מ,כג: וְלֹא-זָכַר שַׂר-הַמַּשְׁקִים אֶת-יוֹסֵף, וַיִּשְׁכָּחֵהוּ: ולפי שעזב יוסף חסד של מעלה ובטח בשר המשקים, בבשר עובר, על כן לא זכר שר המשקים את יוסף ושכחו.

 

להקדשת החידוש (בחינם!) לעילוי נשמה, לרפואה ולהצלחה לחץ כאן
חולק? מסכים? יש לך מה להוסיף? חווה דעתך על החידוש!
דיונים - תשובות ותגובות (0)
טרם נערך דיון סביב חידוש זה
ציורים לפרשת שבוע